Berufserfahrung
seit 10.2017
Dozentin für FranzösischSprachenzentrum, TU Braunschweig
- Vermittlung der Allgemeinsprache Niveau A1 bis C1
- Prüferin der DELF/DALF schriftlichen und mündlichen Prüfungen von A1 bis C2
- Konzipierung und Durchführung der halbjährigen Prüfungen in allen Niveaus
seit 04.2017
Dolmetscher- und Übersetzungstätigkeit
Kooperation mit dem Jugendamt, Stadt Braunschweig
Übersetzung und Dolmetschen bei den unterschiedlichen Veranstaltungen
Institut Français Italia, Milano, Mailand (Italien)
(weltweit tätiges Kulturinstitut Frankreichs)
Scuola Superiore Mediatori Linguistici, Varese (Italien)
(Fachhochschule für Bachelor-Abschluss in „Sprachlicher Mediation“)
Nordzucker AG und Vertriebsgesellschaft Eurosugar S.A.S., Braunschweig
Sprachenzentrum, TU Braunschweig, Braunschweig
Internationale Beziehungen: Partnerschaft mit der Stadt Nîmes
Seniorenresidenz Augustinum, Braunschweig
Völker GmbH, Vechta
Deutsches Institut für Luft- und Raumfahrt (DLR), Braunschweig
Deutsches Institut für Luft- und Raumfahrt (DLR), Braunschweig
02.2002 – 09.2003
Französischdozentin in der Fachschule „Hotel- und Gaststättengewerbe“
Oskar-Kämmer-Schule, Wolfenbüttel
Salzgitter Anlagenbau GmbH, Salzgitter
Deutsche Bank, Braunschweig
07.01.-18.01.2019
Leiterin eines Intensiv-Einzelkurses in der Fachsprache Agrarmeteorologie
Deutscher Wetterdienst Abt. Agrarmeteorologie, Braunschweig
Intensiv-Einzelunterricht der Fachsprache für einen beruflichen Aufenthalt in Madagaskar, Niveau A2/B1
10.2017
Fachliche Übersetzung "Renault "Roboterarme"
SEIBO GmbH, Braunschweig
Übersetzung des fachlichen Dokuments "Renault Roboterarme" vom Deutschen ins Französische
11.2009 – 09.2016
Dozentin für FranzösischInstitut Français Italia, Milano, Mailand (Italien)
(weltweit tätiges Kulturinstitut Frankreichs)
- Leiterin von Französischkursen der Allgemein- und Fachsprache von A1 bis C2: Gruppen- und Einzelunterricht als Intensiv- oder Extensivunterricht
- Leiterin von Firmenkurse (Picard Surgelés, Corriere della Sera, Pernod Ricard, Chanel)
- Leiterin von thematischen Workshops
- Tutorin bei Online-Kursen Niveau A1-B2
- Konzipierung und Durchführung der halbjährigen Prüfungen in allen Niveaus
- Prüferin der DELF/DALF schriftlichen und mündlichen Prüfungen von A1 bis C2 in der Lombardei
- Teilnahme an Fortbildungen: interaktive Tafel; Sprachlabor; Google-Anwendungen; mit TV5 unterrichten; Tutoring Online-Kurse; Unterrichtsleitung und Gruppendynamik; Fachsprache Jura und Medizin
10.2009 – 06.2012
Dozentin für “Analisi linguistica francese”Scuola Superiore Mediatori Linguistici, Varese (Italien)
(Fachhochschule für Bachelor-Abschluss in „Sprachlicher Mediation“)
- Leiterin der Kurse „Analisi linguistica francese“ in allen drei Studienjahren
- Konzipierung und Durchführung der halbjährigen Prüfungen in allen drei Studienjahren
- Prüferin im Rahmen von Bachelor-Abschlüssen
11.2008 – 09.2009
Leiterin von FranzösischkursenBMA (Braunschweigische Maschinenbauanstalt AG), Braunschweig
Leiterin von Französischkursen der Allgemein- und Fachsprache von A2 bis B2 für die Leiter und die Angestellten in unterschiedlichen Gruppen
01.1999 –
09.2009
Leiterin von Französischkursen für Führungskräfte und AngestellteNordzucker AG und Vertriebsgesellschaft Eurosugar S.A.S., Braunschweig
- Gruppen- und Einzelunterricht als Intensiv- oder Extensivunterricht von A1 bis C1
- Kurse der Allgemein- und Fachsprache : Französisch der diplomatischen Beziehungen, der Finanz und der Wirtschaft, der Lebensmittelchemie, der Medien und der Politik
- Übersetzungen von Berichten, Dokumenten
- Dolmetschen bei Besuch französischer Partnerfirmen
04.1997 – 09.2009
Dozentin für FranzösischSprachenzentrum, TU Braunschweig, Braunschweig
- Vermittlung der Allgemein- und Wirtschaftssprache Niveau A1 bis C1
- Prüferin der DELF/DALF schriftlichen und mündlichen Prüfungen von A1 bis C2
- Konzipierung und Durchführung der halbjährigen Prüfungen in allen Niveaus
- Kommissarische Leiterin der Abteilung Französisch (10/2003 – 03/2004) : Entscheidung der Lehrpläne, Leitung des Kollegiums, Hauptverantwortliche als Prüfungszentrum der DELF/DALF-Prüfungsorganisation und Durchführung
04.1997 – 09.2009
Dolmetscherin und Übersetzerin der Stadt BraunschweigInternationale Beziehungen: Partnerschaft mit der Stadt Nîmes
- Empfang und Begleitung der offiziellen Gäste der Stadt Nîmes
- Übersetzung und Dolmetschen bei den unterschiedlichen Veranstaltungen in Braunschweig und in Nîmes
01.2006 – 09.2009
Leiterin eines Französisch-Konversationskurses für Fortgeschrittene SeniorenSeniorenresidenz Augustinum, Braunschweig
- Konversationskurs für Fortgeschrittene Niveau B2
- Vermittlung kultureller Aspekte
- Behandlung von Werken der Literatur und authentischer Dokumente
11.2007 – 01.2008
Vertretungslehrkraft für Französisch
Gynmasium
Gaußschule – Gymnasium am Löwenwall, Braunschweig
- Unterricht von Französisch als 2. Fremdsprache
- alle Klassenstufen von der 7. Klasse bis zum Abitur
10. – 14.09.2007
Dolmetscherin und Übersetzerin für Französisch und DeutschVölker GmbH, Vechta
- Vorbereitung der Teilnahme von Völker GmbH an der Agrar- und Landwirtschaftsmesse in Rennes/Frankreich
- Fachübersetzungen und Dolmetschen für Völker GmbH bei der Messe
03. – 15.09.2006
Organisatorin und Leiterin eines Intensiv-Sprachkurses im Périgord, Collonges-la-Rouge (Frankreich)Deutsches Institut für Luft- und Raumfahrt (DLR), Braunschweig
- Konzipierung und Durchführung des Intensivkurses Niveaus B1 und B2
- Handlungsorientierter Unterricht beider Niveaus
- Besuch und Beobachtung von typischen Strukturen : Kindergarten, Gymnasium, Brennerei
- Eintauchen in die französische Lebenskultur: Kochkurs des Périgord
2000 – 2006
Leiterin von Französischkursen für Wissenschaftler und IngenieureDeutsches Institut für Luft- und Raumfahrt (DLR), Braunschweig
- Gruppenunterricht in der Allgemeinsprache Niveaus A1-B2
- Gruppenunterricht in der Fachsprache: Französisch der Technik und der Luft- und Raumfahrt Niveaus B2-C1
2002 – 2004
Kooperationsarbeit als Übersetzerin am deutsch-französischen Projekt „DeuFraMat“Projekt des Georg-Eckert-Instituts Braunschweig und der Philipps-Universität Marburg (www.deuframat.de) zum Verhältnis Deutschlands zu Frankreich und der gegenseitigen Wahrnehmung beider Nachbarländer
- Übersetzung von Deutsche ins Französische von Informationsmaterialien über die Geschichte, die Geographie, die Gesellschaftsstruktur, die Wirtschaft und die Politik beider Länder
- Intensiver kultureller und linguistischer Austausch mit dem Projektleiter Prof. A. Pletsch und den Autoren der Texten
Französischdozentin in der Fachschule „Hotel- und Gaststättengewerbe“
Oskar-Kämmer-Schule, Wolfenbüttel
- Gruppenunterricht in der Fachsprache „Hotel und Gastronomie“ von A1 bis B1
- Kulturelle Inhaltsbereiche des Tourismus
01.1999 – 11.1999
Leiterin von Intensivkursen für Führungskräfte und IngenieureSalzgitter Anlagenbau GmbH, Salzgitter
- Kulturelle und linguistische Vorbereitung der Mitarbeiter auf einen beruflichen Aufenthalt in Süd-Frankreich
- Intensiver Unterricht der Allgemeinsprache für Ingenieure Niveau A1
- Intensiver Unterricht der Fachsprache für Führungskräfte Niveau B2
1999
Referentin über "Le Lot en Quercy"
Deutsch-Französische Gesellschaften Norddeutschlands
Geografische, historische, wirtschaftliche, gesellschatliche und kulinarische Darstellung der Region "Le Périgord" mit der Probe von gastronomischen Spezialitäten im Anschluss
05.1998 - 12.1999
Sprecherin bei Tonstudio-Aufnahmen zur Produktion diverser CD-ROM der Firmen Volkswagen AG und AUDI AG
ABASYS Computertraining GmbH, Braunschweig
Sprecherin zur Produktion der CD-ROMs: "New Beetle", Lupo 3L-TDI", "Elektrik 1, 2 und 3", "Common Rail Technik"
05.1998 – 07.1998
Leiterin eines Intensiv-Französisch-EinzelkursesDeutsche Bank, Braunschweig
Intensiv-Einzelunterricht der Allgemeinsprache für den Vorstand, Niveau A2